Японский завтрак - хит сезона
Наши коллеги из японской газеты «Ниигата-Ниппо» всегда интересуются жизнью хабаровчан. Какова ситуация на Амуре? Какие события и мероприятия происходят в Хабаровске? О чем пишет газета «Тихоокеанская звезда»? Эти вопросы мы часто находим в электронных письмах, которые отправляют нам коллеги из Ниигаты. И в ответ обязательно делимся своими заметками и информацией.
На этот раз в конверте из японской редакции вместе с пухлой пачкой газет мы получили очередные заметки. О чем же хотят рассказать японские журналисты?
Как известно, в Ниигате расположен морской порт, откуда в разные страны отправляются разные грузы. Кто же чаще всего фигурирует в числе получателей?
Как сообщила газета «Ниигата-Ниппо», ведущее место в экспорте занимает Республика Корея, а экспорт в Россию увеличился в 4,3 раза по сравнению с 2004 годом. Такой рейтинг обнародовало таможенное управление Ниигаты, которое подвело итоги внешней торговли за 2005 год.
«Экспорт в Россию составил 15,207 млрд. иен, что в 4,3 раза выше уровня предыдущего года, и вышел с девятого места на третье, - сообщает газета. - Увеличение произошло за счет того, что из-за изменений правил вывоза транспортных средств из Японии в официальную статистику стали попадать подержанные автомашины, которые раньше вывозились как «багаж членов экипажа». Интересная деталь, не правда ли?!
Что же касается других лидеров, то пальму первенства по экспортным поставкам уверенно держит Республика Корея, которая в прошлом году занимала второе место. «Увеличение объема экспорта произошло за счет увеличения поставок транспортных средств и других видов товаров, - констатирует газета. - Второе место занимает Китай».
Что же касается импорта, то безусловное лидерство принадлежит Поднебесной, затем идут Индонезия и Малайзия.
Между тем Ниигата - это город, который чаще всего посещают хабаровчане. Во-первых, потому, что Ниигата - побратим Хабаровска, и летом там бывает масса детских делегаций. А во-вторых, большинство хабаровчан прилетают как раз в аэропорт этого города, благо авиасообщение у нас налажено регулярное. Так вот газета «Ниигата-Ниппо» отмечает, что в аэропорту Ниигаты у авиапассажиров большим спросом пользуется упакованный завтрак, который по-японски называется «сорабен».
«Производством и продажей его занимается гостиница «Бандай Силвер Хотел». Упакованный завтрак - это маринованный рис с крупной глубоководной креветкой и самыми вкусными в сезоне продуктами в деревянной круглой коробке, - сообщает газета. - Для его производства используются в основном местные продукты. Отель начал продавать упакованный завтрак в аэропорту Ниигаты с 2004 года».
Как выяснилось, ресторан «Силвер Скай», который принадлежит отелю, готовит ограниченное количество завтраков - всего 50 коробок в день. Может, это обусловлено не совсем доступными ценами, предположили мы. Ведь стоимость одного завтрака составляет около 1000 иен, что на наши деньги - 250-300 рублей. Но тут же опомнились: упакованный завтрак с глубоководной креветкой между тем лидер продаж. Значит, просто японские производители весьма чутко знают запросы клиентов и выпускают ровно столько коробок, сколько обязательно продадут.
Кстати, нынешним летом авиапассажирам предлагают рис с девятью разными гарнирами: зажаренной креветкой со вкусом мисо, жареной свининой с соевым соусом и сладким сакэ (мирин), зелеными соевыми бобами, маринованным японским имбирем и т.д.
Интересно, пользуется ли спросом такой недешевый завтрак у хабаровских туристов? Если судить по продукции, которую стали к нам завозить, то интерес к японским продуктам питания у хабаровчан явно наблюдается. В торговой сети Хабаровска продаются и суп-мисо, и лапша, и консервированные банки с морепродуктами и рисом. Правда, как оказывается, не всем качественная японская пища по карману. Но попробовать ради интереса такие продукты хотели бы многие.
Анна Волынцева