Время собирать камни, или Зачем шаману гармонь
поиск
10 мая 2026, Воскресенье
г. ХАБАРОВСК
РЕКЛАМА Телефон 8(4212) 477-650
возрастное ограничение 16+

Время собирать камни, или Зачем шаману гармонь

05.09.2025
Просмотры
430
В Первом микрорайоне краевой столицы отгремел фестиваль «Русская удаль». Песни, пляски, состязания в богатырской силе, солдатская каша, арбузы – всего этого хватало. Можно было пострелять как из лука, так и из пневматики, или даже метнуть копьё. Потрогать советских кукол и приобрести патефон.

Удивляли взор дамы с шашками, но не теми, в которые играют, и мужчины с косами, но не от которых трава падает. Однако самым запоминающимся персонажем стал нанайский шаман с гармонью.

… Ещё до начала мероприятия Андрей Бельды, житель села Найхин, облачился в традиционный костюм своего народа, установил огромный чан, в котором тлели угли и какие-то ароматные травы, собрал последователей из числа людей, что пришли на фестиваль пораньше, расставил их вокруг капища кругом и провёл таинственный ритуал с бубном, горловым пением и поклонами.

– Это обряд семьи, его проводят перед праздником или массовым представлением, – поведал язычник, – Так мы призываем наших местных богов и покланяемся духу огня – нашему самому главному богу, чтобы задобрить и получить их благословение. Через дым и огонь мы передаём им послание и свои дары. Сегодня это были рисовая каша и конфеты, а вообще можно использовать всё, что едите сами, надо, так сказать, просто поделиться с ними, главное чтобы не солёное было.

А вот после ритуала шаман отложил бубен в сторону, сменив его на гармонь, которой владеет ничем не хуже, что и доказал с главной сцены мероприятия.

Стоит отметить, что свои таланты зрителям в этот день решили продемонстрировать многочисленные творческие коллективы Хабаровска и окрестностей. Танцы, песни, показ национальных костюмов, акробатические номера сменяли друг друга на протяжении нескольких часов подряд.

– Очень всё нравится, вот уже несколько лет каждый год сюда прихожу, – призналась Любовь Ивановна, жительница Первого микрорайона, – вот-вот будет выступать моя внучка, жду с нетерпением. Потом планируем пойти на мастер-класс по рисованию и уже записались в очередь на косички. Я конечно и сама могу, но так красиво, как делают здешние мастера, у меня естественно вряд ли выйдет…
Тематических зон в этот день хватало. Из кулинарии можно было отведать солдатской каши, пельменей, беляшей, леденцов, конфет, а хабаровские фермеры раздавали детворе кусочки арбузов, выращенных на собственном подворье.

Научиться выжигать, рисовать, делать амулетики, плести из бересты тоже было где. Среди прочего была и парикмахерская, ввиду обилия желающих работавшая по записи. Кстати, среди клиентов попадались не только девочки, но и «мальчики» – здоровые такие, некоторые даже с бородами.

– С радостью откликнулись на предложение поучаствовать, – рассказала Светлана Панфилова, директор салона красоты. – Привела своего лучшего мастера, косы у неё выходят на загляденье. Плетём под средневековье и русский стиль, а ещё делаем причёски с бантами и ленточками. Длинноволосые мужчины тоже обращаются, иногда даже бороду просят украсить косой.

Однако на вышеперечисленных площадках всё же в основном сосредоточились представительницы прекрасного пола, а вот ребят надо было искать совсем в других местах. На мероприятии можно было метнуть нож, топор или даже копьё, пострелять из лука и пневматического оружия, научиться разбирать и собирать автомат.

Работали площадки воркаута, танцев в с шашками, все желающие могли научиться ходить на ходулях или поваляться в стогу сена. А вот гостей постарше больше всего заинтересовала экспозиция с советскими куклами и патефонами.

– На самом деле это граммофоны, – поясняет Анатолий Коротких, патефонист-механик. – Многие ошибочно полагают, что если нет трубы – значит, патефон. Однако труба у всех есть, просто она спрятана в корпус аппарата. Основное визуальное различие для человека, далёкого от темы, заключается в том, что у граммофона пластинка проигрывается от края к центру, а у патефона наоборот. Также звукосниматель у первых колеблется в горизонтальной плоскости, а у вторых в вертикальной.

Стоить отметить, что торговля на фестивале шла бойко. Хабаровские ремесленники привезли свои поделки: веники для бани, изделия из дерева и кожи, сувениры, игрушки, национальные музыкальные инструменты… Завершилось же мероприятие по традиции феерическим фаер-шоу и массовым хороводом. Среди участников последнего был замечен и главный идейный вдохновитель фестиваля Виталий Сичкарь, координатор Хабаровского содружества русских общин «ХОРОВОД».

– Наш праздник, приуроченный к дате капитуляции милитаристской Японии – это демонстрация всеми желающими силы, ловкости, зоркости, мастерства, это богатая выставка продукции народных ремесленников, это замечательная русская кухня и дары природы с дальневосточным восхитительным колоритом, это возможность приобщиться к самобытным истокам родной культуры, – пояснил Виталий Сичкарь. – Мы все вместе собираемся уже двенадцатый раз. Количество участников и гостей постоянно растёт, а наши задачи и цели остаются неизменными: восславить подвиги своих героических предков, укрепить историческую связь между ушедшими и нынешними поколениями, показать, что мы храним и продолжаем лучшие традиции тех, кто отстоял свободу и независимость нашей Родины. Россия будет могучей и процветающей, пока неодолим русский дух и жива русская удаль.

Евгений ИВАШКИН.